SATB
music: David Azurza
language: basque (or spanish) (available mp3 with the text pronunciation)
text: folk & David Azurza
ref: OH 03
pages: 3
timing: 3’45’’
subject: Christmas lullaby
edition: 1ª edición
ISMN: 979-0-9013117-2-5
Birjiña maite es una canción de cuna de Navidad popular vasca. Adaptada al castellano por David Azurza.
Recordings
https://www.youtube.com/watch?v=TOhRYVxc1Zc
SATB & organ (or piano)
music : David Azurza
ref. : OH 30
text: sacred (Jesus)
language: latin
instrument: piano (optional)
options: available with strings accompaniment (ref. OH32)
timing: 3’50’’
pages : 3
edition : 1ª edition
ISMN: 979-0-801228-21-5
https://www.youtube.com/watch?v=BpuBxb8vWNc
SATB
music : David Azurza
ref. : OH 117a
text : S. Juan de la Cruz / St. John of the Cross
language: spanish
instrument: no
options:
timing: 4’40”
pages :
edition : 1. edition
ISMN: 979-0-801261-60-1
recordings:
https://www.youtube.com/watch?v=sqqLouwuu-I
SS(A) & piano / or SA(Bar.) & piano
music: Enríquez de Valderrábano (S. XVI) / arr. David Azurza
ref. : OH 050
text: fa-la-la
instrument: piano (optional)
collection: Aire Zahar / Early songs
language: fa-la-la
options: SSA a capella/ SABar. a capella / SA & piano / SSA & piano / SABar. & piano
timing: 1’40’’
pages : 1
edition : 1ª edition
ISMN: 979-0-801228-30-7
Aire Zahar / Antiguos cantos / Early songs
nº 1 Cantio
Aire zahar es una colección de antiguos cantos y melodías arregladas y/o adaptadas para el coro de hoy.
Cantio (Canción) es una melodía del Siglo XVI extraída de un soneto para vihuela de Enríquez de Valderrábano titulado Lo que queda es lo seguro. Ha sido arregalda para tres voces iguales con piano por D. Azurza
Puede ser interpretada como canto de entrada procesional o como pieza de concierto.
https://www.youtube.com/watch?v=gEqRWclo0Fg
SSA o SABar. & clarinet
music: arr. David Azurza
collection: Gona gorria nº 9
language: basque (mp3 available with pronunciation)
instrument: clarinet
text: folk (love song)
ref: OH 095
pages: 4 + instrumental part
timing: 2’40’’
options: SA & clarinet / SSA & clarinet / SABAr. & clarinet /
edition: 1. edition
ISMN: 979-0-801261-55-7
Recordings:
https://www.youtube.com/watch?v=HA-hHQyzp6o
https://www.youtube.com/watch?v=mCgtfCJsBcA
https://www.youtube.com/watch?v=ROimzYsCl9A
https://www.youtube.com/watch?v=VTeDb0HjH1Q
https://www.youtube.com/watch?v=pmIQM2IDFGs
https://www.youtube.com/watch?v=F_IvinyGowk
https://www.youtube.com/watch?v=x2LIYnoGzTA
SSA (or SABar.) & piano
music: David Azurza
collection:
language: spanish or basque
instrument: piano
text: David Azurza & Elixabet San Sebastian
ref: OH 081
pages: 6
timing: 3’30”
options:
edition: 1. edition
ISMN: 979-0-801261-54-0
Habanera de las estrellas fue escrita para ser estrenada en el Concurso de Habaneras de Torrevieja por el coro Hodei Truk de Tolosa en su 25. aniversario, bajo la dirección del autor.
Recordings:
https://www.youtube.com/watch?v=eKaAQ2HWm8U
SSAATTBB
music : arr. David Azurza
ref. : OH 55
text: folk
language: basque
instrument: a capella
options:
timing: 3’40’’
pages : 7
edition : 1ª edition
ISMN: 979-0-801228-80-9
SATB div.
music: David Azurza
language: spanish / basque
ref: OH 073
pages: 6
timing: 3’40’’
subject: profane music
edition: 1ª edition
ISMN: 979-0-801261-56-4
Ihauteri habanerak / Habaneras del Carnaval fue obra obligada, en su versión de voces iguales (SSA) en el Certamen Internacional de Coros de Tolosa (2008)
Recordings
https://www.youtube.com/watch?v=lYArKO3Yb5c
Ihauteri habanerak / Habaneras del Carnaval
Se trata de dos habaneras populares del carnaval de Tolosa: la primera, El marinero cojo / Txin txin, un escueto texto narra las peripecias de varios personajes del carnaval corriendo delante del toro. La segunda, Habanera del txistu, originalmente una pieza instrumental, se transforma por primera vez en pieza vocal recordando su origen: el sonido de las charangas.
Estas dos inusuales habaneras, cargadas de ritmo y humor fueron escritas para ser estrenadas en el Certamen Infantil de Habaneras de Torrevieja 2005.
Las dos piezas pueden interpretarse por separado, a capella o con acompañamiento de piano. Los dos textos, castellano y vasco, son originales. Para ver posibilidades escénicas visita nuestra web: www.oihuhau.com
SATB
music: Javier Bello-Portu
language: latin
text:
ref: OHE 001
pages: 3
timing: 3’20’’
edition: 1. edition
ISMN: 979-0-801228-28-4
Tolossko 41. Abesbatza Lehiaketan lan behartua (2009)
Compulsory work for the 41th Tolosa Choral Contest 2009
Obra obligada en el 41º Certamen Coral de Tolosa 2009
recordings
https://www.youtube.com/watch?v=5OT7uWRqKFc
SATB
music : David Azurza
ref. : OH 101
text : Ev. S. Juan / St. John
language: latin
instrument: no
options:
timing:
pages :
edition : COMING SOON
ISMN:
recordings:
SA or SSA or SABar. (piano optional)
music : David Azurza
ref. : OH 017
text: folk & Joxemari Iturralde
collection: Trabakantuak / Trabacantos nº 1
language: basque (spanish, catalan options)
instrument: piano (optional)
options: SA / SSA or SABar. a capella or with piano
timing: 2’10’’
pages : 1
edition : 1ª edition
ISMN: 979-0-9-013117-4-9
Kanbon palangak pagoz es una divertido canon muy adecuado para coros de iniciación tanto infantiles como juveniles o adultos, basado en un juego de palabras popular vasco y con texto de Joxemari Iturralde. Posibilidad de otros acompañamientos instrumentales, además de piano.
Kanbon palangak pagoz ha sido publicado también como parte del repertorio de canto común del 9th World Simposium on Choral Music de Argentina 2011, Europa Cantat Junior Noruega 2014 e Italia 2012.
https://www.youtube.com/watch?v=Ic9BAQnhZ4Q
https://www.youtube.com/watch?v=gSX4uJ6I3XU
S(SA) or S(ABar.) & (piano)
music: David Azurza
collection: Gona gorria nº 4
language: basque (available mp3 with the text pronunciation)
instrument: piano
text: folk
ref: OH 059
pages: 9
timing: 2’55’’
options: S & piano / SS & piano/ SSA & piano / SABAr. & piano / SA a capella / SSA a capella / SABar. a capella
edition: 1ª edition
ISMN: 979-0-801228-84-0
Recordings:
https://www.youtube.com/watch?v=mCgtfCJsBcA
SSATB & viola da gamba
music: David Azurza
ref. : OH 077
text: invented
instrument: viola da gamba
collection:
language: invented
options: SSATB & viola da gamba / SSATB & cello
timing: 4’40”
pages :
edition : COMING SOON
ISMN:
Kotowaza
(en japonés proverbio) es un abrazo vasco-japonés. Una obra que toma como punto de partida este proverbio popular de Japón:
Las palabras que no se dicen son las flores del silencio.
La viola de gamba, recordando al sakuhachi (flauta de bambú típica japonesa), presenta musicalmente el proverbio una primera vez (las palabras que no se dicen) y lo vuelve a presentar, esta segunda vuelta acompañando al coro, (las flores del silencio) quien refleja vocalmente lo que ha representado instrumentalmente la viola de gamba, fundamentando su canto sobre un texto inventado, estructurado a base de fonemas comunes al japonés y al euskera pero sin significado alguno y cuya única palabra con intención deliberada es con la que concluye la obra: muxu, beso, en euskera.
SA o SABar. & piano
music: David Azurza
ref. : OH 103
text: folk andalusian
collection: Trabakantuak / Trabacantos nº 8
language: spanish
instrument: piano
timing: 1’20’’
pages : 5
edition : 1. edition
ISMN: 979-0-801228-57-1
Trabakantuak / Trabacantos
Se trata de una colección de canciones infantiles sencillas, de iniciación a la música coral, basadas en trabalenguas, juegos de palabras, y textos seleccionados por su sonoridad. Dado que la colección no está concluida, por el momento, está integrada por:
nº1 Kanbon palangak pagoz
nº2 Bi babarrun barrun
nº 3 Xun xume
nº4 El perro de San Roque /San Rokeren txakurra
nº5 Si cien sierras
nº6 Mantxakun
nº7 Baile de número’
nº8 La liebre (y otros animales)
recordings
https://www.youtube.com/watch?v=KzQWUDDhEgw
SATB & organ (or piano)
music: David Azurza
ref. : OH 118b
text : sacred
language: latin
instrument: organ or piano
timing: 4’50’’
pages :
edition : COMING SOON
ISMN:
recordings
https://www.youtube.com/watch?v=t_59-4v6Vwk