SSA
music : arr. David Azurza
ref. : OH 66
text: folk
language: basque (mp3 available with text pronounciation)
instrument: alboka & perc.
options: instead of alboka it could be sung with txistu (ref. 068) piccolo or whistle accompaniment
timing: 3’20’’
pages : 9
edition : 1. edition
ISMN: 979-0-801228-87-1
recordings:
https://www.youtube.com/watch?v=A0RXrK6Hcqg
SSA
music : arr. David Azurza
ref. : OH 67b
text: folk
language: basque (mp3 available with text pronounciation)
instrument: alboka & perc.
options: instead of it could be sung with alboka (ref. 067)
timing: 3’20’’
pages : 9
edition : 1. edition
ISMN: 979-0-801228-74-1
recordings:
https://www.youtube.com/watch?v=A0RXrK6Hcqg
S(SA) o (SABar.) & clarinet (or flute or oboe)
music: arr. David Azurza
collection: Gona gorria nº 8
language: basque or spanish
instrument: clarinet (or flute or oboe)
text: folk & David Azurza (spanish text)
ref: OH 094
pages: 4 + 4 pages (instrumental part)
timing: 1’30’’
options: SA & clarinet / SSA & clarinet / SABAr. & clarinet / also available for piano accompaniment (Ref. 094b)
edition: 1ª edition
ISMN: 979-0-801261-51-9
Recordings:
Pequeños Cantores de la JORCAM / Ana gonzález, directora / Ramón Femenía, clarinete
S(SA) o (SABar.) & piano
music: arr. David Azurza
collection: Gona gorria nº 8
language: basque or spanish
instrument: piano
text: folk & David Azurza (spanish text)
ref: OH 094b
pages: 6 pages
timing: 1’30’’
options: SA & piano / SSA & piano / SABAr. & piano / also available for clarinet or oboe or flute accompaniment (Ref. 094)
edition: 1ª edition
ISMN: 979-0-801261-52-6
Recordings:
Pequeños Cantores de la JORCAM / Ana gonzález, directora / Ramón Femenía, clarinete
S(SA) or S(ABar.)& piano
music: David Azurza
collection: Gona gorria nº 3
language: basque (available mp3 with the text pronunciation)
instrument: piano
text: folk
ref: OH 040
pages: 3
timing: 1’10’’
edition: 1ª edition
ISMN: 979-0-801228-16-1
Recordings
https://www.youtube.com/watch?v=HA-hHQyzp6o
SSA (& piano, optional )
music: David Azurza
ref. : OH 028
text: folk (available mp3 with the text pronunciation)
language: basque (or spanish) (available mp3 recording with the text pronunciation)
instrument: piano (optional)
options: original text basque (translated into spanish). It exists in SSA version, ref. OH 28
timing: 3’00’’
pages : 3
edition : 1ª edition
ISMN: M-801228-11-6
https://www.youtube.com/watch?v=-tcV6QI6M1U
SSA & piano (or organ)
music: David Azurza
language: latin
ref: OH 083
pages : 4
timing: 2’45’’
subject: sacred music
edition: 1ª edition
ISMN: 979-0-801261-35-9
Ave Virgo sanctissima (versión SSATB) fue obra obligada en el 42º Certamen Internacional de Coros de Tolosa (2010)
David Azurza, nos ha ofrecido una obra plena de “oración”, Ave Virgo sanctissima, Es una preciosa partitura muy intimista.¡Gracias David!
Javier Busto (Extraído de Coralea 2010)
La obra de David Azurza (Ave Virgo sanctissima) capta muy bien el espíritu que alienta en las composiciones de los polifonistas de los siglos XVI-XVII. El texto es pronunciado desde el canto con naturalidad y expresividad, mediante un lenguaje de bellas armonías que facilitan al entendimiento la comprensión y meditación de las palabras del texto.
Raúl del Toro (2013)
Recordings
https://www.youtube.com/watch?v=ktKS9HR964I
Esta obra está dedicada a David Mª Tellechea Santamarta (Errenteria 1943-Zaragoza 2002)
Gran amigo de espíritu emprendedor y generoso. Luchador infatigable en pro de la música coral: presidente de la Federación de Coros de Aragón, fundador del Instituto Aragonés de Canto Coral (IACC), director de la coral Villa de Graus, presidente y decidido impulsor de la Confederación Coral Española (COACE), por citar algunas de las actividades por él emprendidas.
Con todo cariño. D.A.
SA(A o Bar.) & (piano)
music & text: David Azurza
ref. : OH 102
text: David Azurza
collection: Trabakantuak / Trabacantos nº 7
language: spanish
instrument: piano optional
timing: 2’55’’
pages : 10
edition : 1. edition
ISMN: 979-0-801228-49-6
Trabakantuak / Trabacantos
Se trata de una colección de canciones infantiles sencillas, de iniciación a la música coral, basadas en trabalenguas, juegos de palabras, y textos seleccionados por su sonoridad. Dado que la colección no está concluida, por el momento, está integrada por:
nº1 Kanbon palangak pagoz
nº2 Bi babarrun barrun
nº 3 Xun xume
nº4 El perro de San Roque /San Rokeren txakurra
nº5 Si cien sierras
nº6 Mantxakun
nº7 Baile de número’
nº8 La liebre (y otros animales)
recordings
https://www.youtube.com/watch?v=jaYcMqaGgXk
SSA o SABar.
music: David Azurza
collection:
language: fa-la-la
instrument:
text: no text
ref: OH 107
pages: 9
timing: 2’45’’
options:
edition: 1. edition
ISMN: 979-0-801261-55-7
Beats and beasts
el monstruo que llevo dentro
La obra parte de una desenfadada melodía instrumental popular húngara de Moldva adaptada para tres voces iguales con texto onomatopéyico y exento de significado, para llevarnos a dejar asomarse ese espíritu monstruoso, esa bestia primaria, ese Mr. Hyde que llevamos dentro.
La propuesta que se inicia en lo musical llega al terreno de la dramatización, la gestualidad y la expresión corporal. Al principio sólo unos pocos cantores, discretamente y de manera disimulada dejan traslucir este lado oscuro (compases 21, 39-42 ) pero recuperando inmediatamente su “dignidad”. Poco a poco los monstruos van dejándose ver, y escuchar, más notoriamente al tiempo que incitan a los demás cantores a transformarse (compases 49-64) y que provocan reacciones de miedo y susto en los no-transformados. Al final (compases 59-64 ) prácticamente todos los cantores son ya bestias y sólo uno (o dos) restan sin convertirse, muy asustados y nerviosos, asediados por la totalidad del grupo están ya a punto de rendirse. Pero el poder de sus voces y su carácter decidido (compás 72) hacen que todos sus compañeros recuperen su estado inicial… todos? menos uno…
Las indicaciones de métrica, sonido y gestualidad de los monstruos son orientativas y libres de ser modificadas al gusto de los intérpretes con el objetivo de conseguir lo explicado anteriormente. Lo más importante es hacer participar a todo el grupo de esta dramatización para lo cual se pueden repartir los papeles detallados en la partitura entre varios cantantes, (o diferentes voces) o añadir más voces que imitan los gestos y sonidos de los monstruos.
Recordings:
https://www.youtube.com/watch?v=tpKNcu3jSoo
SSA & clarinet
music: David Azurza
ref. : OH 042
text: folk (available mp3 with the text pronunciation)
instrument: clarinet & percussion
collection: Bi aire
lenguage: basque
options:
timing: 3’20’’
pages : 7
edition : 1ª editiob
ISMN: 979-0-801228-78-9
Bi aire
(Dos aires)
Es un díptico coral basado en melodías populares vascas que pueden ser interpretadas por separado.
Larre berrian es una danza* ambientada en el otoño y recogida por el P. Donostia en Tolosa con el número 157 de su cancionero. Elaborada por D. Azurza en 2006, año del 750 aniversario de la fundación de la villa.
Orbelak airez aire, basada en una melodía religiosa popular (también conocida como Orriak airez aire) que está recogida con diversas variantes en su texto. Elaborada aquí a partir de la versión interpretada por el grupo Hiru Truku en su CD Mendebaleko euskal baladak. (Nuevos Medios NM 15 666, 1994)
Bi aire fue estrenado por el coro Hodei Truk de Tolosa bajo la dirección del autor con Luis San Sebastián al clarinete en el museo Chillida Leku el día 25 de Noviembre de 2006, día internacional de los derechos del niño.
https://www.youtube.com/watch?v=Ysdb6zacAU0
https://www.youtube.com/watch?v=u5HqarWWY_w
SSA & clarinet
music: David Azurza
ref. : OH 043
text: folk (available mp3 with the text pronunciation)
instrument: clarinet
collection: Bi aire
lenguage: basque
options:
timing: 4’50’’
pages : 7
edition : 1ª edition
ISMN: 979-0-801228-79-6
Bi aire
(Dos aires)
Es un díptico coral basado en melodías populares vascas que pueden ser interpretadas por separado.
Larre berrian es una danza* ambientada en el otoño y recogida por el P. Donostia en Tolosa con el número 157 de su cancionero. Elaborada por D. Azurza en 2006, año del 750 aniversario de la fundación de la villa.
Orbelak airez aire, basada en una melodía religiosa popular (también conocida como Orriak airez aire) que está recogida con diversas variantes en su texto. Elaborada aquí a partir de la versión interpretada por el grupo Hiru Truku en su CD Mendebaleko euskal baladak. (Nuevos Medios NM 15 666, 1994)
Bi aire fue estrenado por el coro Hodei Truk de Tolosa bajo la dirección del autor con Luis San Sebastián al clarinete en el museo Chillida Leku el día 25 de Noviembre de 2006, día internacional de los derechos del niño.
https://www.youtube.com/watch?v=i4Rs3m4iJlg
SSA & piano
music: David Azurza
collection: Cantijocs de Mallorca nº 2
language: catalan
instrument: piano
text: folk
ref: OH 045
pages: 5
timing: 2’30’’
edition: 1ª edition
ISMN: 979-0-801228-38-0
Recordings
SSA & piano
music: David Azurza
collection: Cantijocs de Mallorca nº 3
language: catalan
instrument: piano
text: folk
ref: OH 046
pages: ….
timing: 5’00’’
edition: 1ª edition COMING SOON
ISMN:
Recordings
https://www.youtube.com/watch?v=ini6LtfWT-o
SS(A) & piano / or SA(Bar.) & piano
music: Enríquez de Valderrábano (S. XVI) / arr. David Azurza
ref. : OH 050
text: fa-la-la
instrument: piano (optional)
collection: Aire Zahar / Early songs
language: fa-la-la
options: SSA a capella/ SABar. a capella / SA & piano / SSA & piano / SABar. & piano
timing: 1’40’’
pages : 1
edition : 1ª edition
ISMN: 979-0-801228-30-7
Aire Zahar / Antiguos cantos / Early songs
nº 1 Cantio
Aire zahar es una colección de antiguos cantos y melodías arregladas y/o adaptadas para el coro de hoy.
Cantio (Canción) es una melodía del Siglo XVI extraída de un soneto para vihuela de Enríquez de Valderrábano titulado Lo que queda es lo seguro. Ha sido arregalda para tres voces iguales con piano por D. Azurza
Puede ser interpretada como canto de entrada procesional o como pieza de concierto.
https://www.youtube.com/watch?v=gEqRWclo0Fg
SS(A)/ piano & flute
music: David Azurza
ref. : OH 122
text : Tomás de Iriarte (1750-1791)
language: spanish
instrument: piano & flute
options: SA & piano+flute / SSA & piano+flute
timing: 3’50’’
pages : 13
edition : 1. edition
ISMN: 979-0-801228-50-2
Premio Juan José Falcón Sanabria a la mejor composición libre del Concurso de Composición Coral C4C 2016 de Canarias
recordings
https://www.youtube.com/watch?v=ZsAvsOI_tII
SSA (& violin)
music: arr. David Azurza
ref. : OH 036
text: folk & David Azurza (available mp3 with the text pronunciation)
instrument: violin (or clarinet or flute) (also available with piano accompaniment. ref. OH 47)
collection: Hiru Errege kanta / Tres cantos de Reyes nº 1
language: basque / (or spanish)
options: SSA a capella / SSA & violin (or flute or clarinet)
timing: 1’25’’
pages : 3
edition : 1ª edition
ISMN: 979-0-801228-15-4
Hiru Errege-kanta / Tres cantos de Reyes
Buceando entre sencillas y alegres melodías, sacando a la luz desconocidos tesoros del repertorio popular, profundizando en sus raíces, recuperando su carácter popular, descubriendo su “otro lado” y jugando, siempre jugando y disfrutando mucho al jugar, con la ilusión y el entusiasmo de un niño en vísperas de Reyes. Así fue como hice Erregiak datoz, la primera canción que me atreví a poner sobre el papel allá por 1990, y así fue en 2007 al añadirle el violín y completar el tríptico con dos piezas más; todo con grandes dosis de cariño para Basilio Astúlez y Leioako Kantika Korala.
Estos tres villancicos de Reyes populares vascos (Erregiak datoz, Hiru Errege datoz y Trakatan, trakatan) pueden interpretarse por separado, acompañados por violín solo, clarinete solo (sib o mib), por grupo de cuerda, o piano, con el texto original en euskera o en su adaptación al castellano.
https://www.youtube.com/watch?v=Q7qO6ZCdTRM