SA choir / Ms.T.Bar. soli / vln./ fl.&picc./ cl.sib & bass cl./acc./ perc.
music: David Azurza
collection:
language: basque
instrument: (5 instrumentalists) violin /flute&piccolo/ clarinet sib& bass clarinet/accordion/ percusion
text: Koldo Izagirre
ref: OH 085
pages: 200
timing: 65’00”
options: to be represented with puppets / only for the concert version it exists a narrator caracter
edition: 1. edition
ISMN:
Altzoko Haundia (El gigante de Altzo) fue escrita para ser estrenada dentro de los actos Donosti San Sebastian Capital Europea de la Cultura 2016 con la ayuda económica del Gobierno Vasco (Dep. Cultura) y Federación de Coros de Gipuzkoa.
Altzoko Haundia (The Giant of Altzo) was written to be first performed in Donostia-San Sebastian European Capital of Culture 2016 with the support of Eusko Jaurlaritza and Gipuzkoako abesbatzen Federazioa.
Recordings:
CD. David Azurza conducts the Hodei Truk children’s choir,
the voices of Maite Arruabarrena, Jagoba Fadrique, Anjel Alkain, Leire Alargunsoro
the instruments of : Luis San Sebastian, Miren Zeberio, Jone, Aitor Furundarena & Iraide Ansorena
Andoni Aleman, narrator
and the actors; Kike Amonarriz, Koldo izagirre, Amaia Corral, Ainhoa Pineda & Inés Mtez. de Iturrate.
https://www.youtube.com/watch?v=QI7qC-gR3F4
https://www.youtube.com/watch?v=MKDpovJFjHo
SSA (& violin)
music: arr. David Azurza
ref. : OH 036
text: folk & David Azurza (available mp3 with the text pronunciation)
instrument: violin (or clarinet or flute) (also available with piano accompaniment. ref. OH 47)
collection: Hiru Errege kanta / Tres cantos de Reyes nº 1
language: basque / (or spanish)
options: SSA a capella / SSA & violin (or flute or clarinet)
timing: 1’25’’
pages : 3
edition : 1ª edition
ISMN: 979-0-801228-15-4
Hiru Errege-kanta / Tres cantos de Reyes
Buceando entre sencillas y alegres melodías, sacando a la luz desconocidos tesoros del repertorio popular, profundizando en sus raíces, recuperando su carácter popular, descubriendo su “otro lado” y jugando, siempre jugando y disfrutando mucho al jugar, con la ilusión y el entusiasmo de un niño en vísperas de Reyes. Así fue como hice Erregiak datoz, la primera canción que me atreví a poner sobre el papel allá por 1990, y así fue en 2007 al añadirle el violín y completar el tríptico con dos piezas más; todo con grandes dosis de cariño para Basilio Astúlez y Leioako Kantika Korala.
Estos tres villancicos de Reyes populares vascos (Erregiak datoz, Hiru Errege datoz y Trakatan, trakatan) pueden interpretarse por separado, acompañados por violín solo, clarinete solo (sib o mib), por grupo de cuerda, o piano, con el texto original en euskera o en su adaptación al castellano.
https://www.youtube.com/watch?v=Q7qO6ZCdTRM
SSAA & violin (or clarinet o flute)
music : arr. David Azurza
ref. : OH 037
text: folk & David Azurza (available mp3 with the text pronunciation)
instrument: violin (or clarinet or flute)
collection: Hiru Errege kanta / Tres cantos de Reyes
language: basque / (or spanish)
timing: 2’25’’
pages : 4
edition : 1ª edition
ISMN: 979-0-801228-17-8
Hiru Errege-kanta / Tres cantos de Reyes
Buceando entre sencillas y alegres melodías, sacando a la luz desconocidos tesoros del repertorio popular, profundizando en sus raíces, recuperando su carácter popular, descubriendo su “otro lado” y jugando, siempre jugando y disfrutando mucho al jugar, con la ilusión y el entusiasmo de un niño en vísperas de Reyes. Así fue como hice Erregiak datoz, la primera canción que me atreví a poner sobre el papel allá por 1990, y así fue en 2007 al añadirle el violín y completar el tríptico con dos piezas más; todo con grandes dosis de cariño para Basilio Astúlez y Leioako Kantika Korala.
Estos tres villancicos de Reyes populares vascos (Erregiak datoz, Hiru Errege datoz y Trakatan, trakatan) pueden interpretarse por separado, acompañados por violín solo, clarinete solo (sib o mib), por grupo de cuerda, o piano, con el texto original en euskera o en su adaptación al castellano.
https://www.youtube.com/watch?v=88m8NP2koG8
https://www.youtube.com/watch?v=L5BKct_fkHc
https://www.youtube.com/watch?v=BQCwQsVWMlQ
SA & oboe (or violin) & perc.
music : folk melody from Algerie arr. David Azurza
ref. : OH 091
text: folk text and melody from Algerie
collection: Maghreb suite: nº1
language: arabian
instrument: oboe or violin & perc. (darbuka or frame drum)
timing: 2’10’’
pages : 5 + 4 pages (instrumental parts)
edition : 1. edition
ISMN: 979-0-801228-47-2
Maghreb suite
Son tres alegres piezas del folklore infantil magrebí arregladas por David Azurza para ser interpretadas por coro infantil, oboe (o violín) y percusión (darbuka o similar) y encargadas por la asociación coral europea Europa Cantat para ser interpretadas en el festival Europa Cantat Junior de Bergen 2014 (Noruega) bajo la dirección de Basilio Astúlez. La primera, Minga turi (popular de Argelia) es un juego de palabras intraducible a base de palabras inventadas y sonidos divertidos que recuerdan a lenguas extranjeras y que adopta diversos “significados” musicales según la intención con la que se interpreta. La segunda pieza, Param param, popular de Túnez, es un típico juego de palmas que emplea como texto la narración del robo de una moneda (con moraleja incluida). La tercera pieza, Pluf tizen tizen, es una melodía infantil de la región de Cabila, (norte de Argelia) que los niños emplean como juego de eliminación. Cuenta la historia de un joven enamorado que como prueba de su amor lleva a su amiga sardinas y cacahuetes (algo típico en la tradición cabileña) a escondidas de su hermana y de su madre. Al enterarse, éstas, movidas por los celos, se mofan del joven cambiándole el nombre zan (el bello) por mauzán (el no-guapo, el feo). Las tres piezas pueden interpretarse por separado y en el orden que se considere oportuno.
recordings
SA & oboe (or violin) & perc.
music : folk melody from Tunisia / arr. David Azurza
ref. : OH 092
text: folk text and melody from Tunisia
collection: Maghreb suite: nº2
language: arabian
instrument: oboe or violin & perc. (darbuka or frame drum)
options: also available with piano accompaniment (ref. 092b)
timing: 2’15’’
pages : 5 + 4 pages (instrumental parts)
edition : 1. edition
ISMN: 979-0-801228-47-2
Maghreb suite
Son tres alegres piezas del folklore infantil magrebí arregladas por David Azurza para ser interpretadas por coro infantil, oboe (o violín) y percusión (darbuka o similar) y encargadas por la asociación coral europea Europa Cantat para ser interpretadas en el festival Europa Cantat Junior de Bergen 2014 (Noruega) bajo la dirección de Basilio Astúlez. La primera, Minga turi (popular de Argelia) es un juego de palabras intraducible a base de palabras inventadas y sonidos divertidos que recuerdan a lenguas extranjeras y que adopta diversos “significados” musicales según la intención con la que se interpreta. La segunda pieza, Param param, popular de Túnez, es un típico juego de palmas que emplea como texto la narración del robo de una moneda (con moraleja incluida). La tercera pieza, Pluf tizen tizen, es una melodía infantil de la región de Cabila, (norte de Argelia) que los niños emplean como juego de eliminación. Cuenta la historia de un joven enamorado que como prueba de su amor lleva a su amiga sardinas y cacahuetes (algo típico en la tradición cabileña) a escondidas de su hermana y de su madre. Al enterarse, éstas, movidas por los celos, se mofan del joven cambiándole el nombre zan (el bello) por mauzán (el no-guapo, el feo). Las tres piezas pueden interpretarse por separado y en el orden que se considere oportuno.
recordings
https://www.youtube.com/watch?v=L5BKct_fkHc
SA & oboe (or violin) & perc.
music : folk melody from Tunisia / arr. David Azurza
ref. : OH 093
text: folk text and melody from Tunisia
collection: Maghreb suite: nº3
language: arabian
instrument: oboe or violin & perc. (darbuka or frame drum)
timing: 2’15’’
pages : 6 + 4 pages (instrumental parts)
edition : 1. edition
ISMN: 979-0-801228-46-5
Maghreb suite
Son tres alegres piezas del folklore infantil magrebí arregladas por David Azurza para ser interpretadas por coro infantil, oboe (o violín) y percusión (darbuka o similar) y encargadas por la asociación coral europea Europa Cantat para ser interpretadas en el festival Europa Cantat Junior de Bergen 2014 (Noruega) bajo la dirección de Basilio Astúlez. La primera, Minga turi (popular de Argelia) es un juego de palabras intraducible a base de palabras inventadas y sonidos divertidos que recuerdan a lenguas extranjeras y que adopta diversos “significados” musicales según la intención con la que se interpreta. La segunda pieza, Param param, popular de Túnez, es un típico juego de palmas que emplea como texto la narración del robo de una moneda (con moraleja incluida). La tercera pieza, Pluf tizen tizen, es una melodía infantil de la región de Cabila, (norte de Argelia) que los niños emplean como juego de eliminación. Cuenta la historia de un joven enamorado que como prueba de su amor lleva a su amiga sardinas y cacahuetes (algo típico en la tradición cabileña) a escondidas de su hermana y de su madre. Al enterarse, éstas, movidas por los celos, se mofan del joven cambiándole el nombre zan (el bello) por mauzán (el no-guapo, el feo). Las tres piezas pueden interpretarse por separado y en el orden que se considere oportuno.
recordings
https://www.youtube.com/watch?v=BQCwQsVWMlQ
SSA & violin or clarinet or flute
music: arr. David Azurza
ref. : OH 037
text: folk & David Azurza (available mp3 with the text pronunciation)
instrument: violin (or clarinet or flute) (also available with piano accompaniment. ref. OH 48)
collection: Hiru Errege kanta / Tres cantos de Reyes nº 3
language: basque / (or spanish)
options: SSA & violin (or flute or clarinet)
timing: 2’60’’
pages : 4
edition : 1ª edición
ISMN: 979-0-801228-26-0
Hiru Errege-kanta / Tres cantos de Reyes
Buceando entre sencillas y alegres melodías, sacando a la luz desconocidos tesoros del repertorio popular, profundizando en sus raíces, recuperando su carácter popular, descubriendo su “otro lado” y jugando, siempre jugando y disfrutando mucho al jugar, con la ilusión y el entusiasmo de un niño en vísperas de Reyes. Así fue como hice Erregiak datoz, la primera canción que me atreví a poner sobre el papel allá por 1990, y así fue en 2007 al añadirle el violín y completar el tríptico con dos piezas más; todo con grandes dosis de cariño para Basilio Astúlez y Leioako Kantika Korala.
Estos tres villancicos de Reyes populares vascos (Erregiak datoz, Hiru Errege datoz y Trakatan, trakatan) pueden interpretarse por separado, acompañados por violín solo, clarinete solo (sib o mib), por grupo de cuerda, o piano, con el texto original en euskera o en su adaptación al castellano.
https://www.youtube.com/watch?v=kgw5bOwg-Xk