SSAA & violin (or clarinet o flute)
music : arr. David Azurza
ref. : OH 037
text: folk & David Azurza (available mp3 with the text pronunciation)
instrument: violin (or clarinet or flute)
collection: Hiru Errege kanta / Tres cantos de Reyes
language: basque / (or spanish)
timing: 2’25’’
pages : 4
edition : 1ª edition
ISMN: 979-0-801228-17-8
Hiru Errege-kanta / Tres cantos de Reyes
Buceando entre sencillas y alegres melodías, sacando a la luz desconocidos tesoros del repertorio popular, profundizando en sus raíces, recuperando su carácter popular, descubriendo su “otro lado” y jugando, siempre jugando y disfrutando mucho al jugar, con la ilusión y el entusiasmo de un niño en vísperas de Reyes. Así fue como hice Erregiak datoz, la primera canción que me atreví a poner sobre el papel allá por 1990, y así fue en 2007 al añadirle el violín y completar el tríptico con dos piezas más; todo con grandes dosis de cariño para Basilio Astúlez y Leioako Kantika Korala.
Estos tres villancicos de Reyes populares vascos (Erregiak datoz, Hiru Errege datoz y Trakatan, trakatan) pueden interpretarse por separado, acompañados por violín solo, clarinete solo (sib o mib), por grupo de cuerda, o piano, con el texto original en euskera o en su adaptación al castellano.
https://www.youtube.com/watch?v=88m8NP2koG8
S(A) & (piano)
music: David Azurza
ref. : OH 089
text: David Azurza
instrument: piano optional
collection: Hotzaren kantak / Cantos del frío: nº 1
language: basque or spanish / available also in japanese
options: S&piano/ SA&piano/ SA a capella
timing: 2’10”
pages : 2
edition : 1ª edition
ISMN: 979-0-801228-36-6
https://www.youtube.com/watch?v=wDrzvB3QyT4
SA choir / narrator/ fl.&picc./ vcl. / tpt. / cl.sib & bass cl./acc./ perc.
music: David Azurza
collection:
language: basque
instrument: (5 instrumentalists) violin /flute&piccolo/ clarinet sib& bass clarinet/accordion/ percusion
text: Joxemari Iturralde
ref: OH 086
pages: 70
timing: 35’00”
options:
edition:
design: AGARI (Pablo Azurza Garikano)
ISMN:
Hurkus Errementaria (Hurkus el Herrero) fue escrita con la ayuda del Gobierno Vasco 2011 (Dept. Cultura) y la Federacion de Coros de Gipuzkoa 2011 y fue estrenado en Musikaste 2012.
Recordings:
SA or SSA & (piano, optional)
music : arr. David Azurza
language: spanish / basque
ref: OH 020
pages: 6
timing: 3’40’’
subject: profane music
edition: 2ª edition
ISMN: 979-0-801261-14-7
Ihauteri habanerak / Habaneras del Carnaval fue obra obligada en el Certamen Internacional de Coros de Tolosa para coros infantiles (2008)
Ihauteri habanerak / Habaneras del Carnaval
Se trata de dos habaneras populares del carnaval de Tolosa: la primera, El marinero cojo / Txin txin, un escueto texto narra las peripecias de varios personajes del carnaval corriendo delante del toro. La segunda, Habanera del txistu, originalmente una pieza instrumental, se transforma por primera vez en pieza vocal recordando su origen: el sonido de las charangas.
Estas dos inusuales habaneras, cargadas de ritmo y humor fueron escritas para ser estrenadas en el Certamen Infantil de Habaneras de Torrevieja 2005.
Las dos piezas pueden interpretarse por separado, a capella o con acompañamiento de piano. Los dos textos, castellano y vasco, son originales.
Recordings
https://www.youtube.com/watch?v=A-NbvGYzynY
S(SA) & piano
music: David Azurza
collection: Gona gorria nº 5
language: basque (available mp3 with the text pronunciation)
instrument: piano
text: folk
ref: OH 060
pages: 9
timing: 2’55’’
options: S & piano / SSA & piano
edition: 1ª edition
ISMN:
Recordings:
https://www.youtube.com/watch?v=ROimzYsCl9A
SA or SSA or SABar. (piano optional)
music : David Azurza
ref. : OH 017
text: folk & Joxemari Iturralde
collection: Trabakantuak / Trabacantos nº 1
language: basque (spanish, catalan options)
instrument: piano (optional)
options: SA / SSA or SABar. a capella or with piano
timing: 2’10’’
pages : 1
edition : 1ª edition
ISMN: 979-0-9-013117-4-9
Kanbon palangak pagoz es una divertido canon muy adecuado para coros de iniciación tanto infantiles como juveniles o adultos, basado en un juego de palabras popular vasco y con texto de Joxemari Iturralde. Posibilidad de otros acompañamientos instrumentales, además de piano.
Kanbon palangak pagoz ha sido publicado también como parte del repertorio de canto común del 9th World Simposium on Choral Music de Argentina 2011, Europa Cantat Junior Noruega 2014 e Italia 2012.
https://www.youtube.com/watch?v=Ic9BAQnhZ4Q
https://www.youtube.com/watch?v=gSX4uJ6I3XU
S(SA) or S(ABar.) & (piano)
music: David Azurza
collection: Gona gorria nº 4
language: basque (available mp3 with the text pronunciation)
instrument: piano
text: folk
ref: OH 059
pages: 9
timing: 2’55’’
options: S & piano / SS & piano/ SSA & piano / SABAr. & piano / SA a capella / SSA a capella / SABar. a capella
edition: 1ª edition
ISMN: 979-0-801228-84-0
Recordings:
https://www.youtube.com/watch?v=mCgtfCJsBcA
SA o SABar. & piano
music: David Azurza
ref. : OH 103
text: folk andalusian
collection: Trabakantuak / Trabacantos nº 8
language: spanish
instrument: piano
timing: 1’20’’
pages : 5
edition : 1. edition
ISMN: 979-0-801228-57-1
Trabakantuak / Trabacantos
Se trata de una colección de canciones infantiles sencillas, de iniciación a la música coral, basadas en trabalenguas, juegos de palabras, y textos seleccionados por su sonoridad. Dado que la colección no está concluida, por el momento, está integrada por:
nº1 Kanbon palangak pagoz
nº2 Bi babarrun barrun
nº 3 Xun xume
nº4 El perro de San Roque /San Rokeren txakurra
nº5 Si cien sierras
nº6 Mantxakun
nº7 Baile de número’
nº8 La liebre (y otros animales)
recordings
https://www.youtube.com/watch?v=KzQWUDDhEgw
SSA & organ (or piano)
music: David Azurza
ref. : OH 118a
text : sacred
language: latin
instrument: organ or piano
timing: 4’50’’
pages : 4
edition : 1. edition
ISMN: 979-0-801228-67-0
recordings
https://www.youtube.com/watch?v=lqQU84yMrXY
TTB
music : David Azurza
language: basque (or spanish)
text: Bilintx (1831-1876) (available mp3 with the text pronunciation)
ref: OH 33b
pages: 3
timing: 3’10’’
subject: love song
edition: 1ª edition
Loriak udan fue obra obligada en el 42º Certamen Internacional de Coros de Tolosa (2006)
Recordings
https://www.youtube.com/watch?v=vDrPov2h66U
SSA
music : David Azurza
language: basque (or spanish)
text: Bilintx (1831-1876) (available mp3 with the text pronunciation)
ref: OH 33a
pages: 3
timing: 3’10’’
subject: love song
edition: 1ª edition
Loriak udan fue obra obligada en el 42º Certamen Internacional de Coros de Tolosa (2006)
Recordings :
https://www.youtube.com/watch?v=vDrPov2h66U
S(SAA) o SSABar.
music: arr. David Azurza
ref. : OH 071
text: folk
collection: Kanta mundi nº 4
language: swedish
instrument: piano optional
timing: 2’00’’
options: S&piano / SA&piano/ SSA&piano/ SSAA&piano/ SSABar.&piano/ SSAA a capella /SSABar. a capella
pages : 3
edition : 1ª edition
ISMN: 979-0-8012280-86-4
Swedish advent song
recordings:
https://www.youtube.com/watch?v=x6oJpVNOxOs
https://www.youtube.com/watch?v=L5BKct_fkHc
https://www.youtube.com/watch?v=BQCwQsVWMlQ
SA & oboe (or violin) & perc.
music : folk melody from Algerie arr. David Azurza
ref. : OH 091
text: folk text and melody from Algerie
collection: Maghreb suite: nº1
language: arabian
instrument: oboe or violin & perc. (darbuka or frame drum)
timing: 2’10’’
pages : 5 + 4 pages (instrumental parts)
edition : 1. edition
ISMN: 979-0-801228-47-2
Maghreb suite
Son tres alegres piezas del folklore infantil magrebí arregladas por David Azurza para ser interpretadas por coro infantil, oboe (o violín) y percusión (darbuka o similar) y encargadas por la asociación coral europea Europa Cantat para ser interpretadas en el festival Europa Cantat Junior de Bergen 2014 (Noruega) bajo la dirección de Basilio Astúlez. La primera, Minga turi (popular de Argelia) es un juego de palabras intraducible a base de palabras inventadas y sonidos divertidos que recuerdan a lenguas extranjeras y que adopta diversos “significados” musicales según la intención con la que se interpreta. La segunda pieza, Param param, popular de Túnez, es un típico juego de palmas que emplea como texto la narración del robo de una moneda (con moraleja incluida). La tercera pieza, Pluf tizen tizen, es una melodía infantil de la región de Cabila, (norte de Argelia) que los niños emplean como juego de eliminación. Cuenta la historia de un joven enamorado que como prueba de su amor lleva a su amiga sardinas y cacahuetes (algo típico en la tradición cabileña) a escondidas de su hermana y de su madre. Al enterarse, éstas, movidas por los celos, se mofan del joven cambiándole el nombre zan (el bello) por mauzán (el no-guapo, el feo). Las tres piezas pueden interpretarse por separado y en el orden que se considere oportuno.
recordings
SA & oboe (or violin) & perc.
music : folk melody from Tunisia / arr. David Azurza
ref. : OH 092
text: folk text and melody from Tunisia
collection: Maghreb suite: nº2
language: arabian
instrument: oboe or violin & perc. (darbuka or frame drum)
options: also available with piano accompaniment (ref. 092b)
timing: 2’15’’
pages : 5 + 4 pages (instrumental parts)
edition : 1. edition
ISMN: 979-0-801228-47-2
Maghreb suite
Son tres alegres piezas del folklore infantil magrebí arregladas por David Azurza para ser interpretadas por coro infantil, oboe (o violín) y percusión (darbuka o similar) y encargadas por la asociación coral europea Europa Cantat para ser interpretadas en el festival Europa Cantat Junior de Bergen 2014 (Noruega) bajo la dirección de Basilio Astúlez. La primera, Minga turi (popular de Argelia) es un juego de palabras intraducible a base de palabras inventadas y sonidos divertidos que recuerdan a lenguas extranjeras y que adopta diversos “significados” musicales según la intención con la que se interpreta. La segunda pieza, Param param, popular de Túnez, es un típico juego de palmas que emplea como texto la narración del robo de una moneda (con moraleja incluida). La tercera pieza, Pluf tizen tizen, es una melodía infantil de la región de Cabila, (norte de Argelia) que los niños emplean como juego de eliminación. Cuenta la historia de un joven enamorado que como prueba de su amor lleva a su amiga sardinas y cacahuetes (algo típico en la tradición cabileña) a escondidas de su hermana y de su madre. Al enterarse, éstas, movidas por los celos, se mofan del joven cambiándole el nombre zan (el bello) por mauzán (el no-guapo, el feo). Las tres piezas pueden interpretarse por separado y en el orden que se considere oportuno.
recordings
https://www.youtube.com/watch?v=L5BKct_fkHc
SA & oboe (or violin) & perc.
music : folk melody from Tunisia / arr. David Azurza
ref. : OH 093
text: folk text and melody from Tunisia
collection: Maghreb suite: nº3
language: arabian
instrument: oboe or violin & perc. (darbuka or frame drum)
timing: 2’15’’
pages : 6 + 4 pages (instrumental parts)
edition : 1. edition
ISMN: 979-0-801228-46-5
Maghreb suite
Son tres alegres piezas del folklore infantil magrebí arregladas por David Azurza para ser interpretadas por coro infantil, oboe (o violín) y percusión (darbuka o similar) y encargadas por la asociación coral europea Europa Cantat para ser interpretadas en el festival Europa Cantat Junior de Bergen 2014 (Noruega) bajo la dirección de Basilio Astúlez. La primera, Minga turi (popular de Argelia) es un juego de palabras intraducible a base de palabras inventadas y sonidos divertidos que recuerdan a lenguas extranjeras y que adopta diversos “significados” musicales según la intención con la que se interpreta. La segunda pieza, Param param, popular de Túnez, es un típico juego de palmas que emplea como texto la narración del robo de una moneda (con moraleja incluida). La tercera pieza, Pluf tizen tizen, es una melodía infantil de la región de Cabila, (norte de Argelia) que los niños emplean como juego de eliminación. Cuenta la historia de un joven enamorado que como prueba de su amor lleva a su amiga sardinas y cacahuetes (algo típico en la tradición cabileña) a escondidas de su hermana y de su madre. Al enterarse, éstas, movidas por los celos, se mofan del joven cambiándole el nombre zan (el bello) por mauzán (el no-guapo, el feo). Las tres piezas pueden interpretarse por separado y en el orden que se considere oportuno.
recordings
https://www.youtube.com/watch?v=BQCwQsVWMlQ