https://www.youtube.com/watch?v=L5BKct_fkHc
https://www.youtube.com/watch?v=BQCwQsVWMlQ
SA & oboe (or violin) & perc.
music : folk melody from Algerie arr. David Azurza
ref. : OH 091
text: folk text and melody from Algerie
collection: Maghreb suite: nº1
language: arabian
instrument: oboe or violin & perc. (darbuka or frame drum)
timing: 2’10’’
pages : 5 + 4 pages (instrumental parts)
edition : 1. edition
ISMN: 979-0-801228-47-2
Maghreb suite
Son tres alegres piezas del folklore infantil magrebí arregladas por David Azurza para ser interpretadas por coro infantil, oboe (o violín) y percusión (darbuka o similar) y encargadas por la asociación coral europea Europa Cantat para ser interpretadas en el festival Europa Cantat Junior de Bergen 2014 (Noruega) bajo la dirección de Basilio Astúlez. La primera, Minga turi (popular de Argelia) es un juego de palabras intraducible a base de palabras inventadas y sonidos divertidos que recuerdan a lenguas extranjeras y que adopta diversos “significados” musicales según la intención con la que se interpreta. La segunda pieza, Param param, popular de Túnez, es un típico juego de palmas que emplea como texto la narración del robo de una moneda (con moraleja incluida). La tercera pieza, Pluf tizen tizen, es una melodía infantil de la región de Cabila, (norte de Argelia) que los niños emplean como juego de eliminación. Cuenta la historia de un joven enamorado que como prueba de su amor lleva a su amiga sardinas y cacahuetes (algo típico en la tradición cabileña) a escondidas de su hermana y de su madre. Al enterarse, éstas, movidas por los celos, se mofan del joven cambiándole el nombre zan (el bello) por mauzán (el no-guapo, el feo). Las tres piezas pueden interpretarse por separado y en el orden que se considere oportuno.
recordings
SA & oboe (or violin) & perc.
music : folk melody from Tunisia / arr. David Azurza
ref. : OH 092
text: folk text and melody from Tunisia
collection: Maghreb suite: nº2
language: arabian
instrument: oboe or violin & perc. (darbuka or frame drum)
options: also available with piano accompaniment (ref. 092b)
timing: 2’15’’
pages : 5 + 4 pages (instrumental parts)
edition : 1. edition
ISMN: 979-0-801228-47-2
Maghreb suite
Son tres alegres piezas del folklore infantil magrebí arregladas por David Azurza para ser interpretadas por coro infantil, oboe (o violín) y percusión (darbuka o similar) y encargadas por la asociación coral europea Europa Cantat para ser interpretadas en el festival Europa Cantat Junior de Bergen 2014 (Noruega) bajo la dirección de Basilio Astúlez. La primera, Minga turi (popular de Argelia) es un juego de palabras intraducible a base de palabras inventadas y sonidos divertidos que recuerdan a lenguas extranjeras y que adopta diversos “significados” musicales según la intención con la que se interpreta. La segunda pieza, Param param, popular de Túnez, es un típico juego de palmas que emplea como texto la narración del robo de una moneda (con moraleja incluida). La tercera pieza, Pluf tizen tizen, es una melodía infantil de la región de Cabila, (norte de Argelia) que los niños emplean como juego de eliminación. Cuenta la historia de un joven enamorado que como prueba de su amor lleva a su amiga sardinas y cacahuetes (algo típico en la tradición cabileña) a escondidas de su hermana y de su madre. Al enterarse, éstas, movidas por los celos, se mofan del joven cambiándole el nombre zan (el bello) por mauzán (el no-guapo, el feo). Las tres piezas pueden interpretarse por separado y en el orden que se considere oportuno.
recordings
https://www.youtube.com/watch?v=L5BKct_fkHc
SA & oboe (or violin) & perc.
music : folk melody from Tunisia / arr. David Azurza
ref. : OH 093
text: folk text and melody from Tunisia
collection: Maghreb suite: nº3
language: arabian
instrument: oboe or violin & perc. (darbuka or frame drum)
timing: 2’15’’
pages : 6 + 4 pages (instrumental parts)
edition : 1. edition
ISMN: 979-0-801228-46-5
Maghreb suite
Son tres alegres piezas del folklore infantil magrebí arregladas por David Azurza para ser interpretadas por coro infantil, oboe (o violín) y percusión (darbuka o similar) y encargadas por la asociación coral europea Europa Cantat para ser interpretadas en el festival Europa Cantat Junior de Bergen 2014 (Noruega) bajo la dirección de Basilio Astúlez. La primera, Minga turi (popular de Argelia) es un juego de palabras intraducible a base de palabras inventadas y sonidos divertidos que recuerdan a lenguas extranjeras y que adopta diversos “significados” musicales según la intención con la que se interpreta. La segunda pieza, Param param, popular de Túnez, es un típico juego de palmas que emplea como texto la narración del robo de una moneda (con moraleja incluida). La tercera pieza, Pluf tizen tizen, es una melodía infantil de la región de Cabila, (norte de Argelia) que los niños emplean como juego de eliminación. Cuenta la historia de un joven enamorado que como prueba de su amor lleva a su amiga sardinas y cacahuetes (algo típico en la tradición cabileña) a escondidas de su hermana y de su madre. Al enterarse, éstas, movidas por los celos, se mofan del joven cambiándole el nombre zan (el bello) por mauzán (el no-guapo, el feo). Las tres piezas pueden interpretarse por separado y en el orden que se considere oportuno.
recordings
https://www.youtube.com/watch?v=BQCwQsVWMlQ
SABar.
music: arr. David Azurza
language: basque
instrument: a capella
text: folk love song
ref: OH 105
pages: 2
timing: 2’30”
edition: 1. edition
ISMN: 979-0-801261-75-5
Recordings:
Bergarako Gabero Abesbatza 2009. David Azurza, zuzendaria
[audio mp3="https://www.oihuhau.com/wp-content/uploads/2018/04/Maiteak-galdegin-GABERO-2009.mp3"][/audio]
SA(A o Bar.) & (piano)
music & text: David Azurza
ref. : OH 072
text: David Azurza
collection: Trabakantuak / Trabacantos nº 4
language: international
instrument: piano optional
timing: 2’30’’
pages : 4
edition : 1ª edition
ISMN: 979-0-801228-23-6
Mantxakun es un paseo coral en el que compartiremos camino con Don Quijote y Sancho Panza, que recorren a duras penas la Mancha para encontrar a Dulcinea. Este juego de ritmo y poesía fue escrito en 2010 por David Azurza para una representación teatral para público infantil de El Quijote en la que se entremezclan las aventuras de la Mancha con los sonidos de la txalaparta (instrumento de percusión popular vasco cuyos ritmos son onomatopéyicamente representados por las palabras txakun-txakun)
Trabakantuak / Trabacantos
Se trata de una colección de canciones infantiles sencillas, de iniciación a la música coral, basadas en trabalenguas, juegos de palabras, y textos seleccionados por su sonoridad. Dado que la colección no está concluida, por el momento, está integrada por:
nº1 Kanbon palangak pagoz
nº2 Bi babarrun barrun
nº 3 Xun xume
nº4 El perro de San Roque /San Rokeren txakurra
nº5 Si cien sierras
nº6 Mantxakun
nº7 Baile de número’
nº8 La liebre (y otros animales)
recordings
https://www.youtube.com/watch?v=Ey5YL5yV03Q
SSAA
music: David Azurza
text: Andoni Salamero
collection: Lau Haiku-Kantu / Four Haiku Songs: nº 2
language: basque or english
ref: OH 097
pages : 6 + instrumental part
timing: 4’00
subject: two rivers / dos ríos
edition: 1. edition
ISMN:
Commissioned by the Arbeitskreis Musik in der Jugend (AMJ) for EUROTREFF Festival 2013 in Wolfenbüttel (Germany)
Lau Haiku-Kantu /Four Haiku Songs:
- BEHELAINO ISILA / SILENT MIST
- MUINEZ MUIN…ITSASO / FROM KISS TO KISS…THE SEA
- TIPULEK ULU / ONIONS CRYING OUT
- BOST ARGI DIZDIZKA / FIVE TWINKLING LIGHTS
recordings
https://www.youtube.com/watch?v=-g5ktqokQ1I
SATB
music: David Azurza
text: Andoni Salamero
collection: Lau Haiku-Kantu / Four Haiku Songs: nº 2
language: basque or english
ref: OH 097b
pages : 6 + instrumental part
timing: 4’00
subject: two rivers / dos ríos
edition: COMING SOON
ISMN:
Commissioned by the Arbeitskreis Musik in der Jugend (AMJ) for EUROTREFF Festival 2013 in Wolfenbüttel (Germany)
Lau Haiku-Kantu /Four Haiku Songs:
- BEHELAINO ISILA / SILENT MIST
- MUINEZ MUIN…ITSASO / FROM KISS TO KISS…THE SEA
- TIPULEK ULU / ONIONS CRYING OUT
- BOST ARGI DIZDIZKA / FIVE TWINKLING LIGHTS
Recordings
https://www.youtube.com/watch?v=QvcSg281X48&t=233s
S(SA) & piano
music: David Azurza
collection: Gona gorria nº 1
language: basque (available mp3 with the text pronunciation)
instrument: piano
text: folk
ref: OH 038
pages: 4
timing: 2’40’’
edition: 1ª edición
ISMN: 979-0-801228-26-0
Recordings
https://www.youtube.com/watch?v=oTauKD3Iq68
SSSAAA
music: David Azurza
ref. : OH 014
text: Xabier Lizardi & David Azurza (available mp3 with the text pronunciation)
language: basque
Instrument: palos / Sticks
timing: 5’33’’
pages : 8
edition : 1ª edición
ISMN: 979-0-801228-02-4
Oihu hau (Este grito)
Esta obra de nueva creación, que da nombre a la editorial, gira entorno al mundo de la manzana: En una primera sección un texto del extraordinario poeta vasco Xabier Lizardi, una exaltación de la primavera (un grito gozoso) que recrea la nevada de pétalos de flor del manzano, sirve de base para crear un ambiente polifónico etéreo de extrema delicadeza y gran intensidad.
Continúa en una segunda sección con la recogida de la manzana: la alegría y los ritmos populares en la fiesta de la sidra proporcionan un ambiente que hunde sus raíces en lo más profundo del folklore vasco. Se acompaña de unos palos (makilak) que los cantores golpean en el suelo recordando los juegos rítmicos de la txalaparta.
Es una de las obras de David Azurza más reconocidas y que más se interpreta en concursos corales. Fue encargada por Basilio Astúlez, director del grupo vocal femenino Vocalia taldea de Vitoria-Gasteiz para la presentación del grupo en el Certamen Coral de Tolosa 2002, con la que consiguió el Premio Gobierno Vasco a la mejor interpretación de una obra vasca. Se puede interpretar en versión de voces mixtas (2003).
https://www.youtube.com/watch?v=J5vTaoWLctM
SSAATTBB
music: David Azurza
ref. : OH 015
text: Xabier Lizardi & David Azurza (available mp3 with the text pronunciation)
language: basque
Instrument: palos / Sticks
timing: 5’33’’
pages : 8
edition : 1ª edición
ISMN: 979-0-801228-24-6
Oihu hau (Este grito)
Esta obra de nueva creación, que da nombre a la editorial, gira entorno al mundo de la manzana: En una primera sección un texto del extraordinario poeta vasco Xabier Lizardi, una exaltación de la primavera (un grito gozoso) que recrea la nevada de pétalos de flor del manzano, sirve de base para crear un ambiente polifónico etéreo de extrema delicadeza y gran intensidad.
Continúa en una segunda sección con la recogida de la manzana: la alegría y los ritmos populares en la fiesta de la sidra proporcionan un ambiente que hunde sus raíces en lo más profundo del folklore vasco. Se acompaña de unos palos (makilak) que los cantores golpean en el suelo recordando los juegos rítmicos de la txalaparta.
Es una de las obras de David Azurza más reconocidas y que más se interpreta en concursos corales. Fue encargada por Basilio Astúlez, director del grupo vocal femenino Vocalia taldea de Vitoria-Gasteiz para la presentación del grupo en el Certamen Coral de Tolosa 2002, con la que consiguió el Premio Gobierno Vasco a la mejor interpretación de una obra vasca. Se puede interpretar en versión de voces mixtas (2003).
https://www.youtube.com/watch?v=-qtAMaPs3QU
SSA & organ (or piano)
music: David Azurza
ref. : OH 119
text : profane / non sacred, even if it’s in latin (Omnis terra, omnes gentes, cantate!!!)
language: latin
instrument: organ or piano
timing: 4’05’’
pages : 9
edition : 1. edition
ISMN: 979-0-801228-66-3
recordings
https://www.youtube.com/watch?v=M7Hnvjjd2Sk
SATB
music : David Azurza
ref. : OH 56
text: folk sephardic
language: ladino
instrument: a capella
options:
timing:
pages :
edition : COMING SOON
ISMN:
NB: SECOND PRIZE IN THE TOMAS LUIS DE VICTORIA COMPOSITION CONTEST, AVILA (SPAIN) 2009
SATB
music : David Azurza
ref. : OH 57
text: folk sephardic
language: ladino
instrument: a capella
options:
timing:
pages :
edition : COMING SOON
ISMN:
NB: SECOND PRIZE IN THE TOMAS LUIS DE VICTORIA COMPOSITION CONTEST, AVILA (SPAIN) 2009
SATB
music : David Azurza
ref. : OH 58
text: folk sephardic
language: ladino
instrument: a capella
options:
timing:
pages :
edition : COMING SOON
ISMN:
NB: SECOND PRIZE IN THE TOMAS LUIS DE VICTORIA COMPOSITION CONTEST, AVILA (SPAIN) 2009
TTBB (div.)
music: David Azurza
collection:
language: spanish
instrument:
text: folk
ref: OH 074
pages:
timing:
options:
edition: COMING SOON
ISMN:
Recordings:
https://www.youtube.com/watch?v=EdhCZETPpM4