S(SA) & piano
music: David Azurza
collection: Gona gorria nº 5
language: basque (available mp3 with the text pronunciation)
instrument: piano
text: folk
ref: OH 060
pages: 9
timing: 2’55’’
options: S & piano / SSA & piano
edition: 1ª edition
ISMN:
Recordings:
https://www.youtube.com/watch?v=ROimzYsCl9A
SA or SSA or SABar. (piano optional)
music : David Azurza
ref. : OH 017
text: folk & Joxemari Iturralde
collection: Trabakantuak / Trabacantos nº 1
language: basque (spanish, catalan options)
instrument: piano (optional)
options: SA / SSA or SABar. a capella or with piano
timing: 2’10’’
pages : 1
edition : 1ª edition
ISMN: 979-0-9-013117-4-9
Kanbon palangak pagoz es una divertido canon muy adecuado para coros de iniciación tanto infantiles como juveniles o adultos, basado en un juego de palabras popular vasco y con texto de Joxemari Iturralde. Posibilidad de otros acompañamientos instrumentales, además de piano.
Kanbon palangak pagoz ha sido publicado también como parte del repertorio de canto común del 9th World Simposium on Choral Music de Argentina 2011, Europa Cantat Junior Noruega 2014 e Italia 2012.
https://www.youtube.com/watch?v=Ic9BAQnhZ4Q
https://www.youtube.com/watch?v=gSX4uJ6I3XU
S(SA) or S(ABar.) & (piano)
music: David Azurza
collection: Gona gorria nº 4
language: basque (available mp3 with the text pronunciation)
instrument: piano
text: folk
ref: OH 059
pages: 9
timing: 2’55’’
options: S & piano / SS & piano/ SSA & piano / SABAr. & piano / SA a capella / SSA a capella / SABar. a capella
edition: 1ª edition
ISMN: 979-0-801228-84-0
Recordings:
https://www.youtube.com/watch?v=mCgtfCJsBcA
SA o SABar. & piano
music: David Azurza
ref. : OH 103
text: folk andalusian
collection: Trabakantuak / Trabacantos nº 8
language: spanish
instrument: piano
timing: 1’20’’
pages : 5
edition : 1. edition
ISMN: 979-0-801228-57-1
Trabakantuak / Trabacantos
Se trata de una colección de canciones infantiles sencillas, de iniciación a la música coral, basadas en trabalenguas, juegos de palabras, y textos seleccionados por su sonoridad. Dado que la colección no está concluida, por el momento, está integrada por:
nº1 Kanbon palangak pagoz
nº2 Bi babarrun barrun
nº 3 Xun xume
nº4 El perro de San Roque /San Rokeren txakurra
nº5 Si cien sierras
nº6 Mantxakun
nº7 Baile de número’
nº8 La liebre (y otros animales)
recordings
https://www.youtube.com/watch?v=KzQWUDDhEgw
S(SAA) o SSABar.
music: arr. David Azurza
ref. : OH 071
text: folk
collection: Kanta mundi nº 4
language: swedish
instrument: piano optional
timing: 2’00’’
options: S&piano / SA&piano/ SSA&piano/ SSAA&piano/ SSABar.&piano/ SSAA a capella /SSABar. a capella
pages : 3
edition : 1ª edition
ISMN: 979-0-8012280-86-4
Swedish advent song
recordings:
https://www.youtube.com/watch?v=x6oJpVNOxOs
https://www.youtube.com/watch?v=L5BKct_fkHc
https://www.youtube.com/watch?v=BQCwQsVWMlQ
SA(A o Bar.) & (piano)
music & text: David Azurza
ref. : OH 072
text: David Azurza
collection: Trabakantuak / Trabacantos nº 4
language: international
instrument: piano optional
timing: 2’30’’
pages : 4
edition : 1ª edition
ISMN: 979-0-801228-23-6
Mantxakun es un paseo coral en el que compartiremos camino con Don Quijote y Sancho Panza, que recorren a duras penas la Mancha para encontrar a Dulcinea. Este juego de ritmo y poesía fue escrito en 2010 por David Azurza para una representación teatral para público infantil de El Quijote en la que se entremezclan las aventuras de la Mancha con los sonidos de la txalaparta (instrumento de percusión popular vasco cuyos ritmos son onomatopéyicamente representados por las palabras txakun-txakun)
Trabakantuak / Trabacantos
Se trata de una colección de canciones infantiles sencillas, de iniciación a la música coral, basadas en trabalenguas, juegos de palabras, y textos seleccionados por su sonoridad. Dado que la colección no está concluida, por el momento, está integrada por:
nº1 Kanbon palangak pagoz
nº2 Bi babarrun barrun
nº 3 Xun xume
nº4 El perro de San Roque /San Rokeren txakurra
nº5 Si cien sierras
nº6 Mantxakun
nº7 Baile de número’
nº8 La liebre (y otros animales)
recordings
https://www.youtube.com/watch?v=Ey5YL5yV03Q
SSAA
music: David Azurza
text: Andoni Salamero
collection: Lau Haiku-Kantu / Four Haiku Songs: nº 2
language: basque or english
ref: OH 097
pages : 6 + instrumental part
timing: 4’00
subject: two rivers / dos ríos
edition: 1. edition
ISMN:
Commissioned by the Arbeitskreis Musik in der Jugend (AMJ) for EUROTREFF Festival 2013 in Wolfenbüttel (Germany)
Lau Haiku-Kantu /Four Haiku Songs:
- BEHELAINO ISILA / SILENT MIST
- MUINEZ MUIN…ITSASO / FROM KISS TO KISS…THE SEA
- TIPULEK ULU / ONIONS CRYING OUT
- BOST ARGI DIZDIZKA / FIVE TWINKLING LIGHTS
recordings
https://www.youtube.com/watch?v=-g5ktqokQ1I
SATB
music: David Azurza
text: Andoni Salamero
collection: Lau Haiku-Kantu / Four Haiku Songs: nº 2
language: basque or english
ref: OH 097b
pages : 6 + instrumental part
timing: 4’00
subject: two rivers / dos ríos
edition: COMING SOON
ISMN:
Commissioned by the Arbeitskreis Musik in der Jugend (AMJ) for EUROTREFF Festival 2013 in Wolfenbüttel (Germany)
Lau Haiku-Kantu /Four Haiku Songs:
- BEHELAINO ISILA / SILENT MIST
- MUINEZ MUIN…ITSASO / FROM KISS TO KISS…THE SEA
- TIPULEK ULU / ONIONS CRYING OUT
- BOST ARGI DIZDIZKA / FIVE TWINKLING LIGHTS
Recordings
https://www.youtube.com/watch?v=QvcSg281X48&t=233s
S(SA) & piano
music: David Azurza
collection: Gona gorria nº 1
language: basque (available mp3 with the text pronunciation)
instrument: piano
text: folk
ref: OH 038
pages: 4
timing: 2’40’’
edition: 1ª edición
ISMN: 979-0-801228-26-0
Recordings
https://www.youtube.com/watch?v=oTauKD3Iq68
SATB
music : David Azurza
ref. : OH 56
text: folk sephardic
language: ladino
instrument: a capella
options:
timing:
pages :
edition : COMING SOON
ISMN:
NB: SECOND PRIZE IN THE TOMAS LUIS DE VICTORIA COMPOSITION CONTEST, AVILA (SPAIN) 2009
SATB
music : David Azurza
ref. : OH 57
text: folk sephardic
language: ladino
instrument: a capella
options:
timing:
pages :
edition : COMING SOON
ISMN:
NB: SECOND PRIZE IN THE TOMAS LUIS DE VICTORIA COMPOSITION CONTEST, AVILA (SPAIN) 2009
SATB
music : David Azurza
ref. : OH 58
text: folk sephardic
language: ladino
instrument: a capella
options:
timing:
pages :
edition : COMING SOON
ISMN:
NB: SECOND PRIZE IN THE TOMAS LUIS DE VICTORIA COMPOSITION CONTEST, AVILA (SPAIN) 2009
UNISON or SA & piano
music: David Azurza
ref. : OH 016
text: folk Kikuyu
collection: Kanta mundi nº 1
language: kikuyu
instrument: piano
timing: 3’20’’
pages : 3
edition : 1ª edición
ISMN: 979-0-8012280-39-0
https://www.youtube.com/watch?v=S1UrXobmuVw
SA or (SABar.) & piano
music: David Azurza
ref. : OH 013
text: folk
collection: Trabakantuak / Trabacantos nº 5
language: spanish (
instrument: piano (existe también versión para piano y cuarteto de cuerda)
timing: 3’20’’
pages : 5
edition : 1ª edición
ISMN: 979-0-8012280-9-3
https://www.youtube.com/watch?v=S9Lgg7kkNig
https://www.youtube.com/watch?v=jeUDFYDAK4g
Trabakantuak / Trabacantos
Se trata de una colección de canciones infantiles sencillas, de iniciación a la música coral, basadas en trabalenguas, juegos de palabras, y textos seleccionados por su sonoridad. Dado que la colección no está concluida, por el momento, está integrada por:
nº1 Kanbon palangak pagoz
nº2 Bi babarrun barrun
nº 3 Xun xume
nº4 El perro de San Roque /San Rokeren txakurra
nº5 Si cien sierras
nº6 Mantxakun
nº7 Baile de número’
nº8 La liebre (y otros animales)
SAATTB & S. solo
music : David Azurza
ref. : OH 78
text:
language: english or spanish
instrument: a capella
options:
timing:
pages :
edition : COMING SOON
ISMN:
NB: WRITTEN AND FIRST PERFORMED BY THE KEA VOCAL GROUP IN THE WORLD SYMPOSIUM ON CHORAL MUSIC 2011 (ARGENTINA)
THREE CHORAL GRAFFITI
Es un tríptico coral a capella escrito en 2011 por David Azurza para el grupo vocal KEA para ser estrenado en 9º Symposium Mundial de Música Coral celebrado en Puerto Madryn, Argentina, en el que el grupo vocal KEA era el único representante del Estado.
Tres imágenes urbanas, tres graffitis, motivan estas piezas corales que intentan recoger su esencia urbana y actual, su inmediatez y por qué no, su desenfado. No exentas de dificultad, sin embargo, se ha procurado trascender su lenguaje actual para que resulten cercanas y accesibles para el público.
Nº 1. Doctor I hear voices cuenta la historia de una mujer que oye voces y acude al médico para buscar remedio a su mal. Es un alegato, en clave humorística, contra el exceso de medicación.
https://www.youtube.com/watch?v=2vKnXsC4dO0